"还来吗"翻译成韩语可以说为 "아직도 오실 건가요?" (ajikdo osil geongayo)。这个短语可以用于询问对方是否还会再来或者是否还会参加某个活动。但是需要注意的是,"还来吗"在具体情境中可能有不同的含义,所以翻译时要根据具体语境进行判断。
另外,韩语有很多不同的表达方式,所以根据具体情况,可以使用其他相似的韩语短语进行翻译。比如,如果是在询问对方是否还打算来参加某个活动,也可以说 "아직도 참가하실 생각이세요?" (ajikdo chamgahashil saenggag-iseyo)。这个短语的意思是询问对方是否还考虑参加活动。
综上所述,翻译"还来吗"到韩语有以下几种表达方式:
1. "아직도 오실 건가요?" (ajikdo osil geongayo) - 询问对方是否还会再来或者是否还会参加某个活动。
2. "아직도 참가하실 생각이세요?" (ajikdo chamgahashil saenggag-iseyo) - 询问对方是否还考虑参加活动。