"我存过你吗用韩语翻译" 这个句子的中文意思是询问对方是否记得自己,需要用韩语进行翻译。针对这句话,我们可以提供以下两种翻译方式。
1. 如果将句子中的“存过你吗”理解为“记住了你吗”,那么合适的翻译应该是:
- 韩语:나를 기억하셨나요?
- 拼音:na-reul gi-eok-ha-syeot-na-yo?
- 音标:[나를 기어커샀나요?]
2. 如果将句子中的“存过你吗”理解为“存储了你的信息吗”,那么合适的翻译应该是:
- 韩语:저를 기억하신 적 있으신가요?
- 拼音:jeo-reul gi-eok-ha-shin jeok it-su-shin-ga-yo?
- 音标:[저를 기역하신 저그 잇쑹아요?]
综上所述,根据具体语境的不同,可以选择适用的翻译方式。