根据我的了解,韩语翻译读研不是专硕。在韩国,研究生分为学术硕士和专业硕士两种类型。学术硕士是指在大学或研究机构进行深入研究,主要针对学术领域的研究生教育。而专业硕士是一种应用型学位,旨在培养具备特定职业能力和技术的专业人才。
韩语翻译读研是属于学术硕士的范畴,主要目标是培养学术研究和教学方面的人才。研究生阶段的学习内容涵盖韩语语言学、翻译理论与实践、文学和文化研究等多个方面。完成学业后,毕业生通常可以选择继续攻读博士学位或进入相关领域从事研究工作。
需要注意的是,在韩国选择读研究生前,通常需要先通过韩国语能力考试(TOPIK)获得相应的水平证书。TOPIK考试共分为6个级别,从1级到6级依次递增,考察韩语的听、说、读、写能力。对于韩语翻译读研来说,一般要求申请人达到2级或以上的水平。
总结来说,韩语翻译读研属于学术硕士,旨在培养学术研究和教学方面的人才,申请者通常需要具备一定的韩语水平,通过TOPIK考试获得相应的证书。