"碗你洗了吗"这句话的韩语翻译是 "그릇 씻었어?"(Feorut ssit-eoss-eo?)。在中文里,"碗你洗了吗"是询问对方是否已经洗了碗,可以理解为主动提醒对方去洗碗。韩语中的"그릇"对应汉语中的"碗","씻다"对应汉语中的"洗","어"是"了"的韩语语法助词,"?"表示疑问。在不同语境下,这句话可能有不同的含义和表达方式,但是大致意思都是询问对方是否已经洗碗。
此外,需注意一些细微差别和变化。比如,如果问的不是碗而是其他容器,如杯子、盘子等,相应的韩语词汇也会有所变化。另外,如果询问的对象为多个人时,"你"的韩语表示方式也会有所不同。
总结起来,"碗你洗了吗"的全面详尽韩语翻译为 "그릇 씻었어?"(Feorut ssit-eoss-eo?),其中"그릇"对应碗,"씻다"对应洗,"어"为了表示"了"的语法助词,"?"表示疑问。在特定情境下,会有一些语境相关的变化和细节需要注意。